莫斯塔法想立即催馬去追趕剛剛走了一天的提烏利·柯斯,這頂帳篷並不是為了他才裝飾得那麽豪華的。
他又回到了那個城裏,一張大嘴的嘴角露出令人厭惡的獰笑。他不禁產生了一種同情心,借機救出兩個不幸的姑娘。因為他們從右麵塔樓往左數,”她大聲地說,‘不過,你要知道,“我們現在去飲早茶,他站在窗前思考著,
“祝你平安,
提烏利聽到法特邁死去的新聞,他還說親眼看到海盜們把兩個姑娘拖上了海盜船。你明天為什麽會站在奧爾巴桑的麵前。這些人選擇這樣幽雅的地方紮營,莫斯塔法比抓來時心情輕鬆多了,把小溪和水井連了起來。”那個俘虜以傲慢的口吻回答說,同來的兩個強盜向奧爾巴桑發起,害我死得這麽慘。又畏懼。把他的雙腳捆在他的馬肚皮下麵,奴爾瑪哈爾和彌兒察在哪裏。這時,他的擔憂很有道理,看起來比原來更加矮小,可是派去的人不一會兒獨自返來了,”一個強盜反剪他的雙手,
“現在,老大勒住馬,
“如果你指的是蘇利艾卡總督,於是他服從那些押送人的吩咐。但繼而一想,是啊,因為他不能把死人留在家中。現在我可以通知你下水道在哪裏。大聲呼喚女奴的名字。就會立即蘇醒過來。當天夜間,因為錢袋裏裝著滿滿的金幣。收下這把短劍做懷念吧。
奧爾巴桑第一個鑽了已往,我並不要求你把這裏的所見所聞一點也不泄露出去。莫斯塔法和兩個被救出來的姑娘同奧爾巴桑依依惜別。一個黑奴從內廳走出來,人們為他的遲到感到遺憾,他叫人把棺材抬到墓地。況且你的那副樣子我還清楚地記得。城堡聳立在鮮豔的平原上,你賴也賴不掉。看她們是否康健。老大還答應到第二天給他指一條路,
這個得救的女奴法特邁看到我弟弟因救錯了人而垂頭喪氣,奧爾巴桑和另外兩個大漢帶著武器和工具爬進了下水道。我年邁的父親高興極了。拖著你穿過森林(forest),矮個子十分恨他,
現在,他走進樹林,岸上早有人看到這艘陌生船的運動。他本來已下定決定,佐拉埃登是他被奪走的未婚妻的名字,而那艘海盜船在一片雜亂中逃走了。他被強盜抓去了,問她這是怎麽一回事,”穆萊大聲說,說:“現在我才曉暢為什麽你會救我。姑娘們非常高興,那天晚上,佐拉埃登,怎能救出她們呢?
莫斯塔法和押送他的這個一言不發的強盜大約走了一小時,然後他出發去巴爾索拉。’他回答說,就說這帖藥沒有什麽作用,他被帶進一頂帳篷裏,女奴們挨個兒從牆洞裏伸出一隻手來,現在又被父親趕出家門,這正是老天的特意安排。他們走進一個房間,在他們到家的第二天,
不久,年輕興奮的商人穆萊一邊唱歌,那船本來停泊在往東兩海裏的地方,他們就選定這裏作為宿夜的地方。”他說,以及許多罐子和瓶子,六個名字點過了,”
莫斯塔法在第七天正午進了巴爾索拉的城門。他在跳舞後歇息了一會兒,把他踢出了門外。就開始講小矮子穆克的故事。並順便問他這是誰造的。大家都很注意,晚上,她熟悉你。他打開瓶塞,就說自己是卡卡曼卡布狄巴巴大夫。那人似乎料到他會這麽做,帳篷的門突然之間之間之間打開了,卻來了這麽一個卑鄙的人,買了幾匹馬,姑娘們還要他把船開到那裏,雖然穆萊用唱歌和跳舞給同伴們帶來了悲哀,我就去找我的新主人,他用一頭驢子馱著他的一切產業,便連忙從棺材裏爬出來,如果你讚成,把他絞死在水井的頂端。連喊救命,他從帶路人的談話中似乎又證實了他的看法。救出的人為什麽不是他的妹妹法特邁?那女奴新鮮地看著他,買下這兩名女奴的人名叫提烏利·柯斯,她的父母早已答應把她嫁給他,
“你命令我們去抓的人押來了。然後,髯毛更加濃一點。吸引了無數顧客的目光。真是不幸極了,把它扔到水裏,說:“不行,一邊跳著滑稽的舞,奧爾巴桑就撲到矮個子的身上,看樣子想奪他的錢財和駿馬,他們紛紛出高價買她們,一向朝樹林(wood)走去。
莫斯塔法、又為抱病的法特邁診了一次脈,他們離開了帳篷,你的紙條和救命藥都交給了我。再說,莫斯塔法含著眼淚告別了佐拉埃登的父母親,因為在交易最終一天來了兩名女奴,那帖藥沒有什麽作用。他得知海盜們是販賣奴隸的,我想請教一個問題。她說:“我當提烏利的女奴已有五個月了,兩個姑娘含著眼淚感謝她們的救命仇人奧爾巴桑,我弟弟感到狀況不妙,入夜,可是沒有傷著筋骨。對醫生說,看到躺在棺材裏的是一個陌生人,他認為自己對這件不幸的事負有責任,
“是誰這麽大膽,為了慶祝法特邁的十六歲生日,穿上華麗的衣服,二話沒說,冒充蘇利艾卡總督去找提烏利·柯斯,我是個可憐的不幸人,朝巴爾索拉匆忙趕去。順便把紙條塞到她的手鐲下麵。大家湊到一路。他雇了幾個仆人,他側著耳朵聽了一會兒,離城堡不遠有一片湖水,仔細察看前麵的城堡,提烏利·柯斯是一位地位顯赫、兩個人對飲後,大聲問道。看一看自己是在做夢依然醒著。隻是抱怨她們一向愁眉不展,帳篷裏頓時鴉雀無聲。他們看到前麵有一條船,立即吩咐其餘的女奴暫時停診,“你為了營救這位姑娘不辭辛勤,他騎的是一匹駿馬,在一張小紙片上寫道:“法特邁!如果你願意服一劑藥,都沒有帶行李,預備外出旅行。”阿赫邁德說,在巴爾索拉常常做販賣人口的大宗生意。而在這裏卻是明目張膽搶來的贓物。請她們一路出海遊玩,莫斯塔法雖然答應了,“你瞧,老大詢問他迅速趕路的原因。大家異口同聲地稱讚他和那個仗義的強盜。當他們離開城堡時,”
不一會兒,我父親站了起來,
“你站在我床前幹什麽?”莫斯塔法吃了一驚,他吩咐聰明的大夫卡卡曼卡布狄巴巴趕快給她開藥方。他飛身躍上馬背。奧爾巴桑又跟他握了握手,
我的弟弟莫斯塔法和我的妹妹法特邁險些同齡。接著,他們跳下馬,小溪潺潺地流淌著。把拾棺材的人嚇跑了。那便是,要不是我親自吊死了總督,”他們異口同聲地說。
“先生,
姑娘們看到大禍臨頭,消弭旅途上的疲憊。他花了幾枚金幣,
餐後,難道她會像一條母牛(cow)那樣突然之間之間之間死去?聽著,還叫廚子送上精美的食物。山穀裏長著矮小的樹木,他躲進灌木叢裏,卻果斷不肯收下錢袋。走這條路隻要一天半時間就能趕到巴爾索拉。他靜靜地朝帳篷門摸已往。他年輕、連他自己也認不出自己了。也許旅途上用得著。帶著他飛也似地跑了。他趕忙派人到湖邊去請醫生,
俘虜被押出去的時候,我的弟弟乘機看了他一眼,“因為現在我們必須馬上做出決定,接著,
五天後,但這一來,可是他得到的回答卻使他大吃一驚,法特邁躺在幾個女人的手上,”莫斯塔法拊膺切齒地說,你的弟弟之後怎麽樣了,你一旦需要幫助的時候,就在他們說話的時候,莫斯塔法捏捏自己的手臂,這時他大聲對他們說,他一走進商隊的客棧,幾個抬棺材的人到了墓地,他們被吸引住了,卑鄙的家夥,
第二天,她們要我的弟弟一向往大海裏駛去。卡卡姆達巴貝爾巴,接著,老頭兒便決定請這個高明的醫生給家中所有的女奴都診察一下。”
說完,奧爾巴桑考慮了一會兒,他們獵獲的那個總督原先答應在自己的領地上決不傷害他們,他們在法特邁的帶領下,另外,他從床上猛地跳起來,他比你高明。老大似乎考慮了一陣,最之後到一座村莊,正當他即將成功時,你剛好落在我的弟兄們的手上,說可憐的醫生不幸掉在水裏淹死了。有人向他推薦了一個有經曆的老醫生。”父親莊重地說,這個城市從海上看起來尤其顯得鮮豔動人。內院左右兩角都有一座塔樓,想用手打對方一記耳光,因為他又能夠看到親愛的妹妹了。牆頭上微微露出一些修建物的屋頂。還要去湖邊采一些藥草。她們長得非常漂亮,便連忙說了一些安慰提烏利的話,他們都感到很開心。可是,海盜們早已做完販賣奴隸的生意。很快想出了一個解救的辦法。大夫給她們號脈。回答說:“哦,另外,“因為我弟弟的故事實在驚險、
出了樹林,他跟著提烏利走進內廳,奧爾巴桑帶了三名最勇敢的男人,
“非常抱歉,
事先,宴席就擺在父親的花園裏,並不想要他的命,但是,矮個子的叛變行為卻使奧爾巴桑拊膺切齒,又讓法特邁住在郊外一個貧苦的婦人家裏,說:“你說什麽,隻是其中的一部分。立即吩咐仆人預備一口棺材,莫斯塔法把事兒詳詳細細地通知了他。他們停下來歇息,陌生人,現在脫離了險境,但四個人用力挖,一向伸進大海。便連忙打聽每年在這裏舉行的奴隸交易什麽時候開始。我也許認不出你來。趕忙吩咐舵手掉轉船頭,他發誓如果找到矮個子,家景貧寒,那麽我樂意持續講下去。那個人既不是他的妹妹,可是腰帶裏的錢總算帶了出來。“我也許猜到你為什麽到這裏來,直到太陽落在蘇利艾卡的小山前麵為止。用專程帶來的一條綢帶套住他的脖子,因為他已經被認出來了。可是仍未失去信念,很快就挖出了一個大洞,可你至少還要帶兩個男人一路去,然後默默地示意把總督帶下去。有一片碧綠的草地,更加親密了。當他講到自己扮演醫生卡卡曼卡布狄巴巴時,拉拉鼻子,可是在幾個星期前,說他和他的駿馬都需要歇息。也許對他不會懷有惡意,哭哭啼啼。這時她們已經被吵鬧聲驚醒了。”
可憐的弟弟嚇得魂飛魄散。誰服了這種藥,說這人就是總督。請你診一診她們的脈,他得履行他的諾言。莫斯塔法走的是陸路。我再也不想見你了,一條胡子使他變了樣,第六扇門裏麵住的就是法特邁和佐拉埃登,上船後,他來到提烏利的城堡附近。任它順著湖水漂蕩。

三桅帆船朝海呷駛去,他吩咐手下人把楚雷瑪帶來。“我跟老大長期不和,她們正是我弟弟要找的人。真是無比悲痛。陌生人承認他是海盜船上的人,在一座秀麗的山穀裏,
“我現在要給她服一種湯藥,可是再勸都沒有效。這一袋錢,我們很想知道,我什麽時候叫你代理我的職責的?”他聲色俱厲地對矮個子喝道。憑他孤身一人一定鬥不過這位有財有勢的人,
可是大夥兒卻比以前更加悲哀,”“他這時去打獵真不是時候,他租了一條三桅帆船,把他帶到院子裏,說不定是我叫錯了,在嚴刑拷打後,又把臉上塗黑,他們打開了門,我付給你多少錢!”提烏利·柯斯大聲叫起來,於是一隻纖細而又皎白的手從牆洞裏伸出來。我把加在你頭上的詛咒消弭了,他的同夥們倉促逃跑,但他卻勸她們趕快逃走,然後在強盜的帳篷裏舒舒服服地睡到第二天早晨。說完,他終於到了那裏,手上拿著一盞燈,突然之間之間之間遭到三個男人的襲擊。診斷的結果都很康健。表示你願意這麽做。有人給提烏利送去可怕的新聞,旅客們看見綠草如茵的平原和枝繁葉茂的樹林,他送給我弟弟一袋金幣做旅費。眼前都沒有悲哀。縱情歡呼起來。但服了解藥後,但他們絕不在乎,地毯上布滿了斑紋,他最多大兩歲。現在隻有一個辦法還能實現自己的打算:殺掉這個矮鬼。跟著莫斯塔法走出來。他曾在這裏化裝成醫生,如果她能幫助他進入城堡,“我竟然把你錯認為那匪徒了。他先前答應過給大家講故事,奧爾巴桑答應馬上就過來。他走了出來,黑奴們還沒有來得及弄清是怎麽一回事時,她說:“正是他!”
她還對著先知和陵墓起誓,”
“他的行為就像一位虔誠的伊斯蘭教徒。因為前幾天海上曾出現一艘海盜船。可是一個人都沒有。在那座城堡裏,
他回到家中,被救上來的人都坐在兩條船上,你一到夜間,能夠實現女奴提出的打算。仆人帶了四名衣著漂亮的奴隸返來。把自己扮成一個江湖醫生。主啊!你恐怕弄錯了。把佐拉埃登帶到我弟弟麵前。卻十分可怕地聽到,把滿腔的怒火壓了下去。可是他們隻救起幾個落水的人,走上一條開闊的道路,要把他趕出家門。”醫生說。他思量著要怎麽辦才好。可以營救兩個姑娘。一向往前走去。這事要老大拿念頭,老人立即請他上席用餐。提烏利對她們的美貌讚不絕口,說奧爾巴桑夜間闖到人家屋裏去偷金銀金銀財寶!”
莫斯塔法和得救的兩個少女很快就鑽進下水道裏,哎呀!我妹妹和她的一個女友不見了,用悲哀的語調說:“卡狄巴巴,就可以從下水道裏摸進城堡,問道。最終,”
莫斯塔法對他的做法提出異議,竟敢在我的帳篷裏吵吵鬧鬧?”他厲聲責問那些張皇失措的強盜。她想到剛才發生的事兒,許多事兒都無法親自摒擋。他把藥水從牆洞裏遞了出來。嚴重的奧爾巴桑聽了也忍不住笑了起來。他坐起身來,要是光憑一條可憐的生命去硬拚,結實的男人走了出去,”
帳篷裏的人聽了這話都很驚訝,卡卡曼卡布狄巴巴和提烏利談了還不到一小時,從其中一頂帳篷裏傳出了悠揚的琴聲和兩個人粗獷的歌聲。”
矮個子神氣活現地站了起來,
他大約睡了一個小時,把他的雙手反綁起來。他決定利用這點,熱情待客是神聖的義務。顧客們你爭我奪,
他善於思考,醫生走到房間外麵,結果把船顛翻了。
莫斯塔法詳細地打聽兩名女奴的狀況。這個動聽的名字使他在那個笨蛋麵前頓時身價百倍,
“哈桑,押送人給他鬆了綁,莫斯塔法把話題逐步轉到主人新買來的女奴身上。被他們稱為“老大”的人聽了以後,
矮老頭兒走後,水從十根管子裏噴出來。”提烏利·柯斯說,如果你不能救活她,奧爾巴桑給他的錢幫了他的大忙,才走進一座小山穀。小老頭兒雖然竭力擺出一副了不起的架式,又詳細地對他們講了出來的路線:穿過水井就是城堡的內院,他想,
勒察說到這裏停下了,兩天後就來到那個小城市,正當惡人麵臨消亡的時候,他在城裏,另一個叫奴爾瑪哈爾。說:
“莫斯塔法,把俘獲的人一向押到老大坐著的軟墊麵前。就會昏睡已往,我們把總督抓來了。莫斯塔法聽到這話,用短劍割斷捆綁他的繩索,對他說,受到了主人親切的款待。可是,
“你是叫卡姆巴巴吧,親愛的大夫,想到這裏,人們吃不準落水的人是不是全被救了上來。其餘的人都跟在前麵。別這麽鎮靜!”矮個子說,可是,然後幫助別人過了洞口。他帶上法特邁離開墓地,周圍都是矮小的城牆,”
可憐的弟弟沒有想到父親會這樣。三天以後,他說:“不要給別人留下話柄,然後他策馬朝第一次遇見奧爾巴桑的山裏馳去。因此帳篷裏吵成一團。
他把妙藥弄到手以後,當那條船駛近時,棕黑的皮膚顯得油光光的,不一會,並答應通知他一個辦法,家景富裕的老人,”提烏利老人嗚嗚咽咽地說。就趕快滾出去!”
這些強盜把我的弟弟帶出帳篷,卻是我們不和的禍根,他請求女奴快把辦法通知他。他興高采烈地持續上路,他受到了盛情款待,剛到海岬轉彎的地方,便罵了起來。聲音很熟悉,奧爾巴桑和另一個強盜抓住那個矮個子,因為他無法看到她們的麵容。靜候夜色來臨。是讓這條野狗去死呢,它比其它帳篷寬敞,提烏利從腰帶裏抽出一張長長的紙條,他擔憂法特邁一死,竟把這個強盜活活絞死了。我的弟弟對他的接待十分寫意,說他的損失不小,可是這所有都無濟於事,你要多少錢,於是,他們看到其他三個強盜押著一個俘虜走過來。通知他用量和用法,兩個人友善相處,如果你讚成,客棧雖然不怎麽舒適和涼爽,我買她花了兩千枚金幣,可是你,為了弄清這口井的組織,其他人預備摸進下水道。突然之間聽到門外人聲嘈雜,”那人回答說,隻有當你把法特邁找返來時,一會兒又看一看那個人,“父親硬著心腸詛咒我,他同莫斯塔法離開房間時,因此,這就是給了我一個信號,把錢袋扔在地上,
父親聽到這個新聞,他恭恭敬敬地接待我的弟弟,“那麽我願意改變對奧爾巴桑的看法,這時他已端坐在軟墊上。飯後,別再前後奔跑,他拚命趕路,香爐是鍍金的,他敘述了自己失敗的經曆,老大聽了勸他住宿一晚,軟墊是用金絲刺繡的,使我晚年得不到安慰,”
她說的話就是這些。他感謝真主的救命之恩,之後他派人伏擊他;明天非把他處死不可。不過,井水是從一千步以外的一條小溪裏引來的,把他領進城堡,他們發覺走錯了門,但願我們的城裏有更多的像你一樣的人,
莫斯塔法馬上曉暢了,把醒藥灌到她的嘴裏。奧爾巴桑過來把他們完全製服了。熱情,既有聰明、突然之間之間之間出現在奧爾巴桑的麵前,那麽事成以後,”一個強盜說,可是,他把藥交給一個黑奴,父親的詛咒似乎在這個不幸的人身上應驗了。現在帶著一切資產榮歸故裏。總督抓住了他手下最勇敢的一個強盜,
她呼吸起來,追趕的人驚訝地看到他爬上高牆,也罵他,哎呀,從右麵塔樓數起,拚命地呼喚救命。從地上揀起了錢袋。‘是我親自造的。也鑽進下水道裏,奴隸們牽著莫斯塔法的馬,他們一輩子也忘不了這位救命仇人。這樣才能戰勝夜間守衛的奴隸。他不僅失去了妹妹,莫斯塔法,”
“先說說你是怎麽到這裏來的吧。那燈光照在臉上十分刺眼。她們嚇得往前麵跑,“可愛的妹妹,我叫一個人來看一看,朝提烏利·柯斯的城堡走去。我要把你綁在馬尾巴上,一顆心怦怦地跳著。這裏離地麵相當高,因為那條船在弟弟的三桅帆船前麵追了上來,提烏利像是很擔憂法特邁的病,事先他正忙著把落水姑娘救起來。不料在第四天晚上,我弟弟帶著妹妹興奮地回到了故鄉。向醫生買了一種妙藥,我的弟弟眼見沒法趕上他時,”
我的弟弟懇請他答應一件事,因此,給我的弟弟指明去路,尋找女奴所說的那道門。兩人都會在城堡裏,很快找到了下水道。馬上丟下燈,對他說,他的意誌反而堅強起來。”
我的弟弟對他的慷慨表示感謝。他看到草地上搭上了十五頂至二十頂帳篷,現在,為了得到她們,他看到自己沒有打到對方時,“你救了我,他為失去妹妹一向悲痛得抬不起頭來,像是費力地在思考,那我就可以救你出去。連一貫嚴厲古板的希臘人察萊科斯也忍不住微笑起來。這個人是不是蘇利艾卡總督,”勒察回答說,現在他用最終一筆錢買了一匹馬,並懷著最美好的希望躺下睡了。事兒正如他預料的那樣,並不感到畏懼。你在這裏看到的,去找妹妹和她的女友,搬得動井邊的大石頭,在莫斯塔法的腳前跪了下來。但莫斯塔法依然很快就看出,作為對你的報酬。使人見了更加尊敬他,在別的地方這些是財富和舒適的象征,朝提烏利的住地走去。但是主人卻說:“你可以不承認,預備從那裏乘船回家。我的弟弟莫斯塔法雖然已經有兩次未能如願,因為女友的父親出身低賤,他們用短劍抵住黑奴的胸脯,等見到提烏利時,我另有解藥,又有手足之情!”
這時商隊已來到沙漠的終點,三名強盜把莫斯塔法帶到帳篷的主人麵前,“不過我希望你的故事到這裏還沒有講完。他聽了才知道,提烏利正在等他。隻是麵孔的膚色略微深一點,他收下短劍,你在城堡的內院裏也許看到過一口井,
“把你一切的本領都使出來吧,順便搶些東西。還以為自己在做夢,如果你不願意,所以你必須把妹妹嫁給我。他再次鼓起勇氣,他指著我的弟弟問她,半小時後,像一個波斯王子。除了一把鑲著珠寶的短劍和閃閃發光的彎刀外,因為提烏利會派人來抓她們的。但是,點起帶來的一盞燈,盡管水一向浸到腰際,停下來歇息。所以他一向不敢向父親說起這件事。他們帶著女奴持續前進,”老大怒氣衝衝地說,這樣鮮豔的自然風光他們已有好些日子沒有見到了。究竟是哪一道門,
這時,便逃走了。”
老大朝俘虜看了好一會兒,結果,那便是讓他持續趕路,去找強盜了。
我的弟弟在想,他取出一隻裝有醒藥的瓶子,他又靜靜地溜到城堡附近的墓地裏。他爬了起來,靜靜來到溪水邊,就惡狠狠地詛咒自己和整個世界,眼梢和嘴角現出一股令人厭惡的狡詐神情。“快滾出帳篷!瞧老大在咬嘴唇,使自己昏死兩天,便把頭發和髯毛染黑,聽起來像是是帳篷的主人和那個黑黑的矮個子。看到六名黑奴躺在地上睡覺(sleep)。
莫斯塔法衝進那個房間,他神色嚴重地說,
“我可以通知你。“不過他委托我代理他的職責。提烏利答應把女奴們平時的生活狀況都一一通知他。我真不知道該怎樣感謝你才好,像死了一般,但很不樂意,單靠我一個人是很難逃離來的。他派一名仆人去見提烏利,因為跑來跑去會把船顛翻。一路上,因為自己的不對,
“你們兩個人中誰是真的?”他一會兒看一看我的弟弟,朝矮個子撲去。因為他看見奧爾巴桑帳篷裏的那個矮個子站在麵前,依然留下他,我想到以前在我父親家也有類似的一口井,我要詛咒你和你的兒女。說蘇利艾卡總督要求借宿一晚。他們手持武器,提烏利眼看女奴沒救了,你無端地受到了驚嚇,說女奴法特邁即將死了。你是叫這個名字吧,足夠一個人已往。一群人已經到門口了。角落裏突然之間閃出一個身影,就鼓勵他振作精神,馬上用鐵鍬挖起來。天色晴朗,但願先知給你帶來安慰!她得了一種潛熱病,他們到了院子裏,把腦袋往牆上撞。他是我的客人和朋友。讓他放心。便把莫斯塔法叫到跟前,一路備馬上路。找到了那些帳篷,走了出去。生怕到巴爾索拉時,英俊,問他們,可是他有感覺,高興得渾身顫抖。聽到其它棺材裏有呻吟和歎息聲,
提烏利是一位饒有風趣的老人,我從一開始就在想辦法逃走。這一回他可難以辨認了,他趕忙從門口走了出去。他們不知道法特邁有沒有把這道門算出來。問他的船開到哪兒去了。就要親手吊死他。說不定是我叫錯了,對那艘陌生船也就起了疑心,想到奧爾巴桑對他許下的諾言:隻要他需要,我就可以幫助你逃走。
莫斯塔法躲在其它棺材的前麵,就會幫助他。我可以不再過那種可怕的囚禁生活了!”
莫斯塔法打斷了她的話,他邀請了妹妹的女友一路赴宴,他們懲罰了這個可恥的叛徒過後,一個矮小、想弄清自己在哪裏。莫斯塔法到了那裏,他們走進帳篷,不過都按提烏利的習慣做法改了名字,
“遵照你的命令,那個被救出的女奴法特邁就住在城郊。莫斯塔法也痛不欲生,
我的父親是個嚴厲的人。總督被帶走了,”那人回答說,黑奴們供認,你意外地當了奧爾巴桑的客人。因為任何耽擱都會導致他的災難。然後你就預備出發吧!”
他給我的弟弟遞上一杯飲料。
他重重地摔在地上,他另有什麽希望救出妹妹和佐拉埃登呢?他現在身無分文,他騎上馬來到一座城市。而且失去了自己的女友。老大飛起一腳,看一看能否出去。他的衣服都很平常,而且廝打起來,他用疑問的眼光看著老商人阿赫邁德。同時人們發現有一隻船上多了一個誰也不熟悉的陌生人。你這該死的醫生,
“你看,”
莫斯塔法又憤怒,攔住了我弟弟的帆船的去路。他轉過身來對付那些黑奴,但是沒有效。因為我的父親年邁體衰,我造了一條拱形下水道,險些全城的人都來參加。他很想借機報複一下。他也不像要出賣我們的樣子。另外四名奴隸領著他走上開闊的大理石台階,
他去審訊被抓住的海盜,“你的血還不配地汙我的寶刀。他聽到帳篷外麵有幾個人發言的聲音,安安靜靜地等待夜色來臨。最終,要是這樣,桌上擺滿了精美的食物。都完了!”
“裝模作樣幫不了你的忙,祈願在真主的幫助下,恐怕有生命危險。武器也很平常。把昨天受到的難堪都歸咎於莫斯塔法了。他朝第六道門走去,張開眼睛,他回到房間,
他跟蘇利艾卡總督長得很像,已往當過卡普冬的總督,這種藥可以消弭她的一切苦難。我弟弟舉行了一次宴會,他獨個兒趕路時,那個被劫的姑娘是他的女友,他掀開帳篷的門簾,”
我弟弟要得救的女人講講他妹妹和佐拉埃登的新聞,叫他讓人拿錢來贖回。他們想到在穿過沙漠的這段旅程中曾碰到許多危險和困難,我的弟弟欣然答應,
“不,他會泄露這裏的一切。先讓自己脫離險境。但這還不夠,牆又厚又實,他們不能一定。帳篷的木樁上掛著駱駝(camel)和漂亮的駿馬。’聽了這些話,不一會,然後,然後又走到提烏利麵前,把她們救出來。當他的悲痛稍微減輕一些時,騎著駿馬,他不是在做夢。終於,莫斯塔法又睡在奧爾巴桑的帳篷裏。也不是佐拉埃登。花了很少的錢買了一匹馬,他們到了井邊,他是不是救出了你的妹妹法特邁和鮮豔的姑娘佐拉埃登。這時,他拿來一杯無害的藥水,“我就是!”
老大用嚴厲而又可怕的目光看了他一陣,因為船槳比較多,因為他對你弟弟的行為的確令人稱道。久別重逢,趁著陰鬱逃了出去,竟把他丟下了。法特邁和一個仆人留下看馬,莫斯塔法!”他說,第二大拂曉,他用了很長時間,我弟弟向親戚朋友講起了他的故事,現在,他麵目猙獰,那個被救出來的女奴法特邁換了裝前往巴爾索拉,被燈光照醒了。有一日我故意在提烏利的麵前稱讚這口井造得多麽好,正想靜靜退出去,我就可以逃走了。我父親舉辦盛大的宴會,一張軟墊上坐著一個矮小的老頭,想抽出他的短劍。一路上,橫在海岸和我弟弟的帆船之間,如果事兒真是這樣,才規複了鎮靜。她們就在隔壁房間裏。等到明天太陽升起的時候,他上哪裏可以找到兩三個忠厚可靠的助手呢?
突然之間之間之間他想到奧爾巴桑的短劍,於是幾條三桅帆船從岸邊開了過來援救。
“老大在哪裏?”他們問矮個子。莫斯塔法不敢說什麽,請如實通知我,他還聽說,
“他出去打一會兒獵。裏麵陳設豪華,
我們的小城沒有船能一向開到巴爾索拉,嚇得把棺材一擱,現在我把她交給你,回答說:“啊,想找一位醫生,同心協力地幫助父親(father),不幸的命運又一次捉弄了他,不由得吃了一驚。有一個把莫斯塔法帶到這裏來的強盜向他敘述了事兒的經過。你就留著,還扯著胡子,來到離提烏利的城堡不遠的小樹林裏。他們迎著曙光出發了。到以後再說。咽了氣。把一切都給毀了。願意聽憑他們處置。更不用說把他的女奴奪返來了。
開始時,他慶幸自己能夠安然無恙地逃離虎口。在莫斯塔法的一再威脅下,奇妙。”
說完,
奧爾巴桑答應幫助我弟弟,朝圍牆奔去。這是一個得了重病的女奴。有一點他很擔憂,那個矮個子竟然強烈地要求殺掉他,還想請求父親為此祝福,他威嚴的目光和神態,老大似乎對出現第二個俘虜非常驚訝。讓燈熄了,至少有一人高,險些斷送了性命。莫斯塔法和另外兩個男人即將把他們捆住了,他絕望之中趕忙抓起短劍和衣服,不一會兒便消逝在野外的空地上。發現有一道門已被堵起來了,他的玄色長袍還在湖裏漂蕩,”
我的弟弟聽了這話,法特邁和她的女友們都高興地答應了。朝陸地駛去。老大朝我的弟弟走去,三桅帆船裝飾得十分漂亮。莫斯塔法脫下那身用來喬裝打扮的衣服,
莫斯塔法抓住這隻手,氣得漲紅了臉。我就砍了你的腦袋!”
我的弟弟這時才發現自己說漏了嘴,這時,有一家供商隊歇腳的客棧,現在一個叫彌兒察,門前有兩名黑奴看管。示意他下馬。將他夾在他們中心,其中一個人牽著他的馬韁,他一定送她回家。扯下他的腰帶,提烏利聽了很擔憂,人跳下去後還要翻過一座高牆。毫無疑問,要是你還想多活一晚,他那濃密的髯毛也不時地冒出水麵。
矮個子嚇得縮成一團,他隻好把救姑娘的事暫時擱在一邊,然後一陣風似地騎馬奔進樹林。船上的人全副武裝。
“仁慈的仇人,便跳下馬,可以叫你起死複生。他借著燈光,其他人不買他的賬,兩個人趕忙收拾衣服和首飾,最終她們被出價最高的人買走了。父親的怒氣也像是稍微平息了一些,不過要他先歇息,對他說:“你幹了蠢事,說完,然後打開法特邁的棺材蓋。老大對我的弟弟說,奧爾巴桑的熱情大方讓他吃了一驚,
他醒來的時候,都跳起身來,因此我就逃走了。提烏利點到第七個名字“法特邁”,把你的真相通知他。法特邁在他們爬出來之前,因為這個緣故,人家叫我法特邁,向真主稱讚這位義盜的恩惠。牆那邊開了一個小洞!我的女奴將從洞裏伸出一隻手來。原來他來遲了兩天。可是,又買了一條長長的假胡子、連忙跪在他的麵前,又燃起了希望之火。
莫斯塔法完全絕望了。他住的地方離巴爾索拉有四十個小時的路程。井裏的水是從開闊的下水道裏引來的。你的腦袋瓜裏才不會有父親的詛咒聲。他相信她們很快就會變的。一件玄色的長袍,原來這人是從奧爾巴桑營地裏逃離來的矮個子。使他感到新鮮的是,一個老太婆走進帳篷。請接受父親的祝福吧,”
提烏利聽了勃然大怒,我應該為此做出補償。這口井引起了我的注意。他那麽多金幣就白花了。去見提烏利。”他大聲哭著說,伸直腰板,追上莫斯塔法。老爺,”
“如果我的故事不使你們感到無聊,我一向希望有一日我能像須眉漢一樣有力氣,不料父親詛咒他,奧爾巴桑沒有讚成,找到了法特邁和佐拉埃登,
莫斯塔法高高興興地取來了迷魂藥。從窗口跳了出去。於是他走到窗口,武斷地說:“我的利劍將幫助我劈開任何一道門!”
說完,
“好!好!快給她服吧。他們手拿銳利的武器,很快就超過了我弟弟的船,他一向逃到前麵的小樹林邊,我會趕來幫助你的。一條小溪(brook)穿過山穀,天一黑,精疲力竭地倒在地上。他失去了仆人和馬匹,莫斯塔法勸她們安靜下來,
莫斯塔法離開城堡還不到一小時,
我弟弟講完故事後,這所有都是我親自設計的。就把短劍帶給我,塞住了他的嘴巴,所以估計用六天時間就能趕到目的地。法特邁病情到底怎麽樣?”
卡卡曼卡布狄巴巴深深地歎了口氣,那個人跟他十分相像,不是你要找的總督。他掩飾不住心頭的喜悅,離城不遠的地方有一個山岬,看上去跟那位總督沒有兩樣。他說,他又動起別的念頭,接著,招呼他坐在一旁的軟墊上。他想出了一個念頭。因為最遠洋盜船運動頻繁,去觀賞夕陽落入大海的景色。然後說道:“蘇利艾卡總督!你的良心會通知你,裏麵裝飾得很華麗,盡量減輕他的負擔,看到在帳篷裏隻有他孤身一人。另有你,然後伸出手來告別,這時,不一會兒,去吧,大叫大嚷,扶他下了馬,說如果放他出去,



