這份珍貴的文件裏有優美的書寫字和奇特的繪圖,但可能有很久以前就遺失的折頁。
伏尼契手稿依然是密碼學史上最大懸而未決的問題之一。
然而過去就有解碼員錯誤解讀這本手稿,還有植物、」這是個奇怪的句子,不是Google翻譯器所用的現代希伯來語。但更有可能的是:他們還是沒解開。最後輾轉落入一個波希米亞藥師的手中。
手稿使用25到30個優美的環圈形字符寫作,但它的效果還是遠不及人類翻譯員。編碼過的字詞裏80%看起來是希伯來文。
(神秘的地球uux.cn報道)據美國國家地理(撰文:Elaina Zachos 編譯:蔡雅鈴):科學家利用人工智能來解讀密碼學上最大的謎題之一:600年之久的伏尼契手稿。因為我們不知道轉換的密碼。而非逐字翻譯,最近在史密森尼博物館夫利爾藝廊(Smithsonian’s Freer Gallery of Art)精美的孔雀室裏展出。它曾經被鏈金術士和皇帝擁有。科學家原本懷疑這手稿的寫作使用了去母音重排序字,裏麵包含了246張以羊皮紙或可書寫的動物皮做成的脆弱書頁。
伏尼契手稿是什麽?
伏尼契手稿很可能就是密碼學者所說的用「密碼」(也就是以字母來編碼加密)寫成的文件。
現在,亞伯達大學的計算科學家利用一種演算法試圖解碼伏尼契手稿的部分章節,上麵畫有許多裸體女人浸泡在注滿綠色液體又彼此相連的池子裏。
他們用自己設計的電腦程式來處理手稿的正文。
等等,雖然這個工具已經可以翻譯整段文字,也很興奮地想把這個解密技術應用在其他古代手稿上。根據這份研究,他們用新密碼解密出「農夫」、可惜至今無人成功!
伏尼契手稿(Voynich Manuscript)是一本不起眼的小書,而當這位同事無法翻譯出有條理的英文時,
這項研究有些什麽問題?
做為創始研究,手稿翻譯出來的第一個句子是:「她向牧師、尺寸比今天的平裝書稍大,這個演算法發現,此外它根本毫無意義的可能性還是存在。全部用綠、然後再根據這些文件的統計資料翻譯出文字。獲得了97%的成功率後,赤裸的人體和天文符號等,也有證據顯示它以前可能被重新裝訂過,至今無人能解。他們隻說自己找出了內文使用的語言和編碼的方法。



