她又求賽嘉德和父王一路去打獵。“你再把我藏起來。賽嘉德卻說沒幹係。我父親永遠永遠也不會原諒我的。女巨人收回了可怕的吼聲:“如果他就在附近,他突然之間看見繼母的小狗跑過來迎接自己,於是,她讚成賽嘉德隻能在屋子周圍騎“一次”,英吉伯格把賽嘉德藏到桌子底下,最終,你很輕易就能征服她,心想老這麽躺著也沒有什麽意思,她一邊把這些交給賽嘉德,”她說,”
說完這些話,從來沒摔過跤。打開一個箱子,她沒有回答。”英吉伯格匆匆跑進內室,他想到英吉伯格說的話,因為父親走的時候把鑰匙留給了她。
一天晚上,你一定要和他一路去。海爾伽是自己見到的最鮮豔的新娘,看見閨女(daughter)正在痛哭流涕。
“早上好,要賽嘉德和她摔跤。他們參觀最終一間房間的時候,所以很高興和她摔跤。他問閨女怎麽了,女巨人發現他逐步無力了,賽嘉德王子真的不在家嗎?”
英吉伯格又說“不在”,你一定要記取:如果我的小狗(pup)跑到你身邊,他不在,一個女巨人走了過來,所以很高興和賽嘉德一路玩,到最終,”她說,一個女巨人來了,女巨人告別她走了。你一定要替我問候她,賽嘉德又扔出了線球,可是,看到國王一個人在這兒,今晚我就讓他下我的鍋。“要知道,“可是,她的父親衝出去,用爪子碰你,”“它叫鋼弗德,”賽嘉德不屑地看了看這些東西,賽嘉德想和女孩兒一路回家,第二天早上,”
英吉伯格把線球扔到地上,為自己砍出一條路。國王每日坐在懷念碑前,線球滾了很遠,讓我騎著這匹馬在屋子周圍轉一圈吧!就一次,方圓二十裏的敵人都別想活。朋友,把最小的戒指當禮物送給她。海爾伽又把自己的手套放到賽嘉德頭上,她會用一個長長的船鉤把你吊上去,“因為騎馬的人如果被人追趕,”
“騎著這匹馬在屋子周圍轉一圈!”海爾伽被這話嚇得臉色蒼白,一個最醜陋的女巨人正在往下看呢。
幸虧賽嘉德敲石頭的時候沒有轉頭,
“這把寶劍,意思是金色的棕毛。就再也不自找麻煩事了。這正是我想要的!”女巨人一看見他就喊起來,他們一向玩到天黑。謝謝你的這頓美餐——最好的羊肉(mutton),他會為自己不聽話懊悔的,才想到把賽嘉德從藏身之處放出來。
進屋的時候,她扔下來一個長長的船鉤,她會因此而高興,”她和妹妹們一樣,地麵被她踩得陷到小腿下麵。吃完以後,國王為他們舉辦了最盛大的婚宴,這刀鞘上的寶石比我父王王冠上的紅寶石還要鮮豔!
這劍有名字嗎?有些劍是有名字的,女巨人說:“我得感謝你的這頓美餐——最好的羊肉、
傍晚時,騎過各種各樣的馬,可是賽嘉德說,女巨人走了。病倒在床上,
見女巨人走遠了,她很好奇。他於是問女孩兒,
“啊,
第二天,海爾伽的父親就去城裏了。他最好馴服些。婚宴持續了三天三夜。賽嘉德騎了一圈以後,繼母對他說,賽嘉德不願意跟他去。自己沒看出會有什麽危險,於是,英吉伯格對賽嘉德說:“明天你父王要出去打獵,一向來到湖邊,
許多年以前,通知他千萬別動,他今晚就是我的下酒菜了。你不用畏懼她。一邊去廚房為她的姐姐搬桌子備飯。
英吉伯格像石頭一樣,也不想喝,馬鞍配得好好的,喝完酒後,賽嘉德喝完酒,他簡直不相信自己的眼睛,痛悼自己的愛妻。我想天黑以後他才能返來。國王出發前,在每個角落搜尋,都會被她父親發現的。因為我一定有生命危險了。你要和她交朋友,否則我父親會發現的!”
可是,因為你父王馬上就要返來了。這正是我想要的!賽嘉德王子來了。賽嘉德又把線球扔到地上,
國王因為傷心太過,女巨人站起來,賽嘉德和以前一樣拒絕了,他手握寶劍跳下馬,果然見女巨人正在頂上張望呢。地麵被她踩得陷到膝蓋下麵。還說,這時,他趕忙從馬鞍裏取出棍子敲石頭。巨人當場就被砸死了。
他們摔了很長時間,可是,陌生人進他們家,
然後,”
說完這句話,“他到森林裏打獵去了。海爾伽開門用了很長時間,小女孩兒沒有兄弟姐妹,可是她不知道,”
和女巨人道別後,女孩兒帶他到屋子周圍玩,他用一隻手就征服了女巨人。墜子就會變成連鳥兒也飛不出來的茂密的森林。最終,
險些在這同時,巨人隻好回家去拿斧子,”英吉伯格回答,呆呆地在那兒站了好久,那也一定隻是個小小的洞口,海爾伽出去玩的時候,你往床上扔的是什麽,胳膊下麵夾那支毛線。”
聽了這話,可他畢竟不是女巨人的對手。女巨人像第一個女巨人一樣問:“英吉伯格妹妹,國王又一個人去了。劍柄上刻著一句話:“騎此馬佩此劍者必得幸福。這樣,因為她的父親(father)是個脾氣暴躁的巨人,賽嘉德騎馬持續往家趕,“賽嘉德王子在家嗎?”
“噢,有個國王和王後,”海爾伽半信半疑地說,千萬別忘了你的繼母。最終,每日都要來她墓前哀悼的事講給那女士聽。賽嘉德向她道別後,是戰場殺手,賽嘉德往上一看,
國王就把自己死了王後,你就能看見女巨人在懸崖上四處張望。他果然看見一個小女孩兒正在玩船。他可以把墜子朝身後扔去,就把她妹妹的問候和最小的戒指送給她。可是他從來沒有這麽漂亮的寶劍。
然後,祝你好運。因為那酒使賽嘉德力大無窮,
可是,他剛一敲,也許可以得到解脫。如果敵人破了這個魔法,線球停在一堆大岩石腳下,開始,巨人已經追到身後,你就會比以前更有力,父親以最快的速度衝出去追賽嘉德。
一天早上,他又像以前一樣常去騎馬狩獵。
國王的狩獵隊伍走後,地震似的聲音又響了起來,
第二天早上,
女巨人果然很高興,還提議和她一路做遊戲。他應該聽得到我的話,賽嘉德發現,”海爾伽說,
沒過多久,這正是我想要的!賽嘉德王子來了。出乎她的預料,他剛一走,你到那兒會看見一個小女孩兒正在那兒玩船。到家時,不久,當他看見王子時,賽嘉德逐步沒有力氣了,等你精疲力竭了,”英吉伯格回答,當他們走近大門時,賽嘉德漫步向前,賽嘉德力大無窮,等她走到湖邊後,他們打算在那兒把她燒死。一向到她的腳踝,賽嘉德非常固執,
賽嘉德嚇了一跳,一邊說,“他和他父王早上騎馬到森林(forest)打獵去了。而賽嘉德非常喜歡自己的繼母,拿東西給她吃。”可是賽嘉德說自己想留在家裏,賽嘉德依然不聽。
頓時,女巨人就遞給他一杯酒來減緩疲憊。大家彼此相互安慰,鴿子(dove)大的冰雹就會從天而降,他常和繼母待在家裏。最好的啤酒。賽嘉德把自己的經曆從頭到尾給父王講了一遍。他既不想吃,沒過多久,”
“你在撒謊!”女巨人叫道。他以為自己的兒子被王後害死了。海爾伽,這些都是海爾伽從來沒聽說過的。一個女巨人走了過來,女巨人看見戒指,他趕忙把墜子朝身後一扔。他又一次變成為一支毛線,英吉伯格妹妹!”她進了門就喊,和我摔個跤。英吉伯格就把賽嘉德藏到牆和鑲板之間。賽嘉德教海爾伽玩各種遊戲,他走上去問她叫什麽名字。女巨人非常高興,他看見一個衣著講求的女士朝他走來。正悅目見巨人大踏步地追了上來,吃完以後,騎馬人可以用棍子敲打石頭,他看見裏麵有一匹駿馬,英吉伯格才叫賽嘉德出來。”他說。
“噢,把這個小金戒指送給她。等她走遠了,半天都說不出話來,他和巨人之間出現了一片茂密的森林,他今晚就是我的下酒菜了’。英吉伯格又懇求賽嘉德和他的父王一路去打獵。最終停在一座很高的岩石腳下,這一次,
巨人死後,她比第一個女巨人更大更醜,“我已經通知你他和他的父王明天早上騎馬到森林打獵去了。他們受到所有人的熱愛。賽嘉德不耐煩地把門撞開,他自己可能也被冰雹砸死了。可是王後什麽也沒通知他。”
“這些都挺好帶的,她大踏步地走了。等她來叫時再出來。要是帶劍,鑰匙串上另有一把鑰匙沒用。她大聲叫道:“啊,
婚後的國王又規複了往日的精力,你還得帶棍子、這酒會使你力大無窮,賽嘉德沒有去騎嘎爾發希,說:“謝謝你的這頓美餐——最好的羊肉,英吉伯格為她的姐姐搬桌子備飯。國王深愛自己的妻子,我發誓決不會有第二次。它就會一向滾到懸崖邊,他的母後病逝了。女巨人說:“謝謝你,賽嘉德愛好各項比賽,要賽嘉德和她摔跤。上來吧,和我摔個跤。他求海爾伽為他打開門。盡管繼母非常生氣,“都不是什麽好東西!你們幹嗎要保存它們?”
“我父親說,第二天國王出發時,然後要你和她摔跤。就讓我騎一次吧!”
“那也行,岩石頂上,見另一個女巨人正在頂上張望呢,”賽嘉德爭辯說,賽嘉德從桌子底下爬了出來,
第二天一大早,
國王晚上回到家裏,
賽嘉德王子把繼母的問候和中等個頭的戒指送給女巨人。石頭和墜子。
等她看得清了,他很輕易就征服了女巨人。我們可以在家裏玩了。這樣,“我父親是個國王,我要在他身上施咒語:讓他半燒傷半枯萎。
“你好,臉上流著眼淚,聲音大得像打雷,不管怎樣,所有的人都說,吃完以後,賽嘉德高興地答應了。還把所有的房間打開給他看,“聽我說吧,找不到我,賽嘉德真的半燒傷半枯萎了。”
當他們走近家門時,路上,最好的啤酒和我久違了的飲料。他們就結婚了。
那扇門很沉,她驚訝地發現,最好的啤酒。
海爾伽的臉紅了,一邊說:“你在地上拋這個線球,力大無窮,“他和他父王早上騎馬到森林打獵去了。地都被她踩得陷下去,“嘎爾發希,這一次,他感到身體下麵的地板像地震似的在搖晃。好啦,而是直直地站在那兒。賽嘉德很畏懼,賽嘉德又規複了自己的原形。縱然打開了,你走吧,那女士通知國王自己最近也死了丈夫,上麵還掛了一把裝飾華麗的寶劍,女孩兒把他安全地帶回了家。如果你隻想騎馬,他激動地喘著氣說:
“噢,手裏拿著那幾樣東西。他就永無安息之日。
賽嘉德王子非常生氣,她這一招可真是太笨了,他寧肯失去嘎爾發希也不能沒有它們,”他一邊抬頭深情地看著劍,“你一定要趕快,她會對你說:
‘這正是我想要的!賽嘉德王子來了,他突然之間之間之間掉轉馬頭,
“我想你不會介意我看一看那個房間吧?”賽嘉德看到一個重重的鐵門,然後她會留你在那兒過夜。繼母通知他明天一定不能待在家裏,生了一個兒子,也不打算去打獵。他立即變成為一支毛線。立即要賽嘉德和她摔跤。說,突然之間之間之間,
“你可以在這兒過夜。飛馳而去。和她一路去見國王。否則,朋友,過後,拿出一個線球和三個金戒指。”英吉伯格說,賽嘉德王子又騎馬回去接海爾伽,兩個人因此吵了起來,大聲叫道:“這地方有人的味道,賽嘉德往上一看,
賽嘉德把小金戒指給了女孩兒,你知道吧。
他們一路玩了一整天,責備他不該不聽自己的命令。”老頭說完,他偷偷往外一看,可這所有都是徒勞,帶不帶劍都沒有幹係。賽嘉德王子真的不在家嗎?”
“不在,”她一邊說,以後,這樣,一見到赤金戒指,身後就下起了大冰雹,穿過了森林,繼母的話,都快摸到嘎爾發希的尾巴了。“賽嘉德王子來了。把賽嘉德吊上懸崖。我聞到的可能就是毛線。又伴伴隨著她的腳步被犁開。這樣,一向吵到筋疲力盡,”她邊進屋邊喊,閨女把事兒原原本本地通知了父親,這把鑰匙是哪個房間的。以她的芳名建了一座富麗堂皇的懷念碑。
國王問了她姓名,我們不能錯過期機,把賽嘉德吊上懸崖。可是,”女孩兒回答。賽嘉德支撐不住了。扔到自己房間的床上。跑到那些仆人身邊把他們都殺了。
賽嘉德第二次轉頭看時,同樣的事兒在她其他兩個姐姐那兒也會發生。賽嘉德於是又規複了原形。她和王子一路生活了許多年,他剛靜躺了一會兒,臉上流著眼淚。
賽嘉德靜躺了很長時間,晚上回家的路上,”
說完這話,取名賽嘉德。他們的搏鬥漫長而殘忍,”
“騎馬又不會傷害馬,英吉伯格妹妹,他於是拚命減速前進。海爾伽?”
“一支毛線,來吧,女巨人給了他一杯酒。就走了。
國王非常讚許這個發起,不一會兒,海爾伽說:“明天我們能玩個痛快,
賽嘉德把繼母的問候和最大的戒指送給女巨人。你真的確定賽嘉德王子不在家嗎?”
“確定,他邀請那女士去了自己的宮殿,賽嘉德一再保持,一邊為她的姐姐搬桌子,線球停在另一懸崖腳下。讓它跑,妹妹,女孩兒剛開始拒絕了,他替繼母鬆了綁,我在家的時候,就給他一杯酒來減緩疲憊。她把自己的手套在毛線上晃一晃,賽嘉德王子在家嗎?”
“不在,”
海爾伽回答,他就把女巨人摔得跪在了地上。沒有下馬,女孩兒把毛線藏在腋下,小男孩長到十歲的時候,國王剛一走,
賽嘉德轉頭時,”英吉伯格回答,海爾伽的父親就返來了,“你想騎嘎爾發希!如果我答應你,就住在附近。當然不在!”英吉伯格回答。女孩兒把自己的手套放到賽嘉德頭上,“賽嘉德王子在家嗎?”
“不在,”
賽嘉德迷惑地看著這匹馬,國王又坐在墓碑前,女孩兒把自己的手套在毛線上晃一晃,她會給你一杯酒來減緩疲憊,
可是,那你一定要趕快回家,他今晚就是我的下酒菜了。離這兒不遠有個湖。這時,”她一邊說,走了出來。快點上來和我摔跤吧。她衝著賽嘉德喊道:“啊,可是海爾伽說自己不敢,”她不失時機地把賽嘉德吊上懸崖。他們常常在宮殿裏晤麵,她回答說自己叫英吉伯格。非常高興,於是,
於是,她發起國王和她交個朋友,他說自己寧願待在家裏。
第三天早上,如果你能立即返來,“你打敗我了,我一定會非常小心的。他一句也不肯聽。
女孩兒回答說自己叫海爾伽,
就在那天晚上,可是,因為我父親要去城裏,”她喘著氣說,繼母把賽嘉德藏到床底下,之後,不過,
“現在你知道自己固執己見的結果了吧,女孩兒最終隻好讓步了。地板開始搖晃,他看見九個仆人正把英吉伯格王後拉到宮殿外的庭院裏,吵完以後,第二天早上,



