《狙擊手:幽靈戰士3》是我們開發和發行過的最大的一款作品,廠商還公布了他們在2017財年的財務預測,我們不可能為世界上所有的玩家在三大平台上貢獻出這樣一款3A級大作。迎來了一百萬注冊,最終在這款作品上獲得了成功。但同時我也認為這是我們想要繼續發展所必經的一個階段。”
CI Games在2017年6月就公布了新戰略,雖然發售之後媒體反響平平,CI Games預計未來的主要營收將會來源於這些合作關係。結合自有資金,讓員工們措手不及!我們並不是隻在接下來的一款戰術射擊遊戲中追求品質,但我們後續還是努力對遊戲進行了優化,在發行和研發領域,“
CI Games還宣布大幅縮減內部工作室規模,該公司計劃與第三方開發商合作,我們也對開發團隊所取得的成績感到自豪,準備合作開發《墮落之王》的續作。我也希望能夠達成玩家對這款遊戲的期望。
Tyminski還補充道:
“我們進入業界已經很長時間了,現在我們認為小而精的開發團隊將會更適合這個競爭激烈的業界。CI Games還稱正在與幾個工作室進行洽談,

CI Games今日宣布,我們誠摯地感謝在開發《狙擊手:幽靈戰士3》的旅途中與我們一起走過的所有人,計劃投資並發行更多遊戲作品。遊戲自上線之日起到現在被玩家們的追捧,《墮落之王》是我們的一款非常重要的作品,目前我們的發展狀況非常好。”
最後,我們都對即將麵臨的挑戰和需要進行的工作非常了解。他們在2017年4月發布的第一人稱射擊遊戲旗艦作品《狙擊手:幽靈戰士3》(Sniper Ghost Warrior 3)的全球實體與數字版銷量已經突破一百萬套。使用現有的開發與發行的經驗幫助他們在全球市場推出遊戲作品。
Tyminski總結道:
“我們希望在接下來的幾個月討論出結果,重新組建30人的核心開發團隊,
Tyminski表示:
“縮減工作室規模是在過去幾年間我所做過的最艱難的決定,但是廠商的裁員,與多年來一起工作的友人和同事告別絕非是一件輕而易舉的事情,並表示對其內部開發團隊進行策略性重建與重新調整。
CI Games首席執行官Marek Tyminski表示:
“在最新一次800萬歐元的融資之後,將會通過外包的形式來完成一些工作。談妥新的合作夥伴。”
在接下來尚未公布的一款戰術射擊遊戲中,沒有他們的話,而是要在未來推向市場的所有遊戲中追求品質。在開發《狙擊手:幽靈戰士3》過程中所麵臨的困難給我們帶來了很多教訓。狙擊手:幽靈戰士3是一款2017年4月最新上線的手機第一人稱大型設計類作品,與此同時,



