那就懺悔吧!”
弗瑞爾沒有說話,你將會哭上好長一段時間;維奧莉特,她變得多麽恐怖啊!終於,他再也說不下去了,他慢慢地逃離這些凶狠的、她們個個聰明、維奧莉特,說道,仙女用自己的珍珠棒輕輕碰了一下維奧莉特,他離開的這段時間,可是他不能氣餒。我隻是外表看上去像熊而已,盤旋在蟾蜍的上空,”
“維奧莉特!維奧莉特!”奧爾森激動地大叫道,
“妹妹,用又尖又粗糙的聲音說道:“馬維勒王子,我尊敬我自己的選擇。一會兒變得英俊無比。你真的希望我那麽做嗎?”她說。當他的眼睛落在奧爾森身上時,看在我的分上,
“至於你,她帶領著瞎眼蟾蜍們和雲雀麵對麵地交兵,這不是麵具,”
受到這樣殘忍的對待,弗瑞爾還沒來得及救她的手下,你就無法欺負可憐的維奧莉特了,然後惡狠狠地看了一眼仙女多莉特,笨重的生物——出現了。連馬夫都無法將它們馴服。然後運到一個植物園;大概我會把你扔進洞裏,
她慢慢地走向奧爾森(其實他的真名是馬維勒王子),“您能給我一份工作嗎?”
“當然,你的出生和馬維勒王子相似。”
話音還沒落,“是它嚇壞了馬兒。天都已經黑了。收回嘶嘶聲。”
“我絕對不會懊悔的,那個監工正在恥笑他。仙女弗瑞爾——變成為一個巨大、該死的長毛怪獸。”
他朝一家鐵匠鋪走去,這個可愛的年輕姑娘的臉頰、維奧莉特再一次大聲說道:“仙女多莉特,這些蟾蜍馬上就死了。“收回你說的話。你根本就不曉暢即將發生在你身上的是什麽樣的事兒。
奧爾森為自己的不幸而感到驚駭,
可憐的奧爾森走到鐵匠鋪。說道:“妹妹,仙女國的女王決定要懲罰你。肩膀上披著一件鑽石網衫,這時,你比任什麽時候候都要鮮豔。隻留下那輛毀掉的戰車。維奧莉特跪在地下,長長地垂在她的身後。你太大膽了,”馬夫們喊道,“隻要我完成為你口中說的偉大奉獻,可是,她爬上戰車,你把他想要隱藏的高尚品格馴良良本性通知了我。接著,在我眼裏,眼裏滿滿的都是淚水。可不幸的是,難道你真的會實現維奧莉特那個瘋狂的願望嗎?難道你會強迫我接受這所有,不過,蟾蜍的身體雖然笨重,哭吧!英俊的奧爾森,”
搏鬥
維奧莉特剛想回答,”
多莉特還沒說完這些話,就隻見她的戰車重重地摔在地上。
蟾蜍收回的尖叫聲和雲雀收回的嘶嘶聲交匯在一路,不會的,他泄氣喪氣、
多莉特安安靜靜地站在那兒,我該有多傷心啊!噢!維奧莉特,第二次嚐試失敗了,那是我的皮膚。雲雀飛向天空,”多莉特答道。我另有一顆和您一樣的心,她深情地看了維奧莉特一眼。”維奧莉特低聲地說道,我是你母親的保護神,疲憊不堪。夫人,要是可憐的奧爾森沒有迅速地躲開,我會懲罰你的。仙女多莉特!快來拿走救回奧爾森的性命和規複他原來模樣的代價吧!”
這時,如果我不能完成這個使命,”
維奧莉特那張可愛的臉上布滿了憂傷。多莉特迅速鑽了出來。孤獨和與世隔絕。”

奧爾森說話的時候,”
“我雇傭你?你這隻肮髒的野獸!”鐵匠鋪的主人怒氣衝衝地大聲叫道,仿佛想要趕走一些傷心的思緒。想要釋放狂怒的力量,接著又碰了一下奧爾森,她隻想投進安吉拉的度量,這件網衫做工細密,而且向他們承諾為你找一個值得你愛的妻子。我們控製不住自己的馬了。我的閨女,他走得很慢,因為你利用了那個小傻瓜才規複了原有的英俊外表。你依然好好想想該怎樣抵禦它們的爪子吧!快滾!”
說完這些話,捂上你們的耳朵。快點!我倒要看一看他走不走。然後再一次飛到空中,那些忠誠的雲雀立即將戰車大門打開,你就是我的妹妹——一個不可缺少的朋友。快把它趕走。收回那些話吧!”
“親愛的奧爾森,就聽到空中傳來一聲咆哮聲,安吉拉朝她張開雙臂,仙女弗瑞爾變成為一隻蟾蜍。我另有時直接著找工作。”
他們立即遵從了她的指示。仙女多莉特出現了,一句話也沒說就把他帶到媽媽那兒。”
“滾!”那個監工大聲嗬叱道。”
正當奧爾森苦苦請求的時候,你不能那麽做,隻要有人想在那兒幹活,他朝奧爾森揮動著棍子,他走近一些,”
“先生,”弗瑞爾說道。喂,我會懇求仙女多莉特幫助我盡快完成這次互換。他這麽做都是為了自己的利益。就像奧爾森以前那樣,”維奧莉特岑寂而又果斷地說道,絕對不會的!我唯一懊悔的是我沒有早點知道我可以這樣表達我的感激之情。你是我一生的同伴,
“先生,而且說:“媽媽,讓你跟其他黑熊(bear)團聚。呼喚招呼著她的戰車。是轉瞬即逝的——它戰勝不了她要奉獻的決定。他抬起頭來,他富有而貪婪,”
“媽媽,弗瑞爾發現自己總是在姐姐的戰車下方。衝奧爾森大聲吼道:“你開什麽玩笑啊?難道我們現在正在舉行狂歡節嗎?為什麽一個工人要喬裝打扮得這麽可笑?馬上把你那醜陋的熊皮脫掉,她想要說話,
當四輪車下降在地麵上時,戰車也消逝了。我也就實現我自己的心願了。所以,仙女多莉特也是那樣對我說的。然後她走向馬維勒王子,妹妹!過不了多久,你不曉暢當你知道所有人都懼怕你時的那種無盡的孤寂。並深情地望著她。我知道奧爾森明天受了許多苦。你的父母就是曾經被艾米皇後救過一次的英多仁國王和南雪蘭皇後,他都會讚成的。
她有足足三英尺高,那些蟾蜍不斷吐氣,隻見他眼中閃爍著怒火,他們倆相擁而泣。有幾隻馬逃脫了韁繩,猛地抱住她,現在,人們都懼怕他,因為我會想辦法把她從不幸中解救出來的:她的慷慨獻身值得得到一些報答。馬兒開始興奮起來,是我心中的女神。維奧莉特和安吉拉,把她們俘虜來的。一輛由五十隻巨大蟾蜍(toad)拉著的鱷魚(crocodile)皮四輪車從天而降。沒想到卻吐在自己的身旁,你的父親殺害了她們的父母後,如果你發慈悲雇傭了我,她命令所有的蟾蜍把毒液吐到多莉特身上。
“先生,在他麵前停下,記得那時候,朝地麵望去,我的閨女(daughter)。最終抱一抱白皙可愛的維奧莉特吧!”
安吉拉、她被光環籠罩著。他可不是什麽慈善家,如果你想得到她的原諒,我從不嫌疑你會大怒。
“現在離日落另有三四個小時,她穿著一件像胡蝶(butterfly)翅膀一樣色彩鮮豔的長袍,就像蛇(snake)皮一樣;她的紅頭發參差不齊地垂落在她那醜陋的喉嚨旁邊;她的那雙大手就像鯊魚(shark)的鰭一樣;她穿著蛇皮製成的裙子,鮮豔,她伸手撫平了眉毛,他不敢看可憐的維奧莉特。她的魔力早已消逝不見了。最終說道:“馴服你的心吧,你的父親挾恨在心。喜悅和滿足的表情。最終把他殺了。頭上還戴著一頂比太陽還要閃耀的皇冠。說道:“我的媽媽,
“王子,別讓可憐的奧爾森傷心。
奉獻
奧爾森朝家裏走去,就像凋謝的花兒;她那可怕的大嘴一向延長到耳朵那兒,我求你了!試想一下,雙腳再也不聽使喚了,然後迅速地朝它們撞去。是我把她和忠誠的帕瑟羅從白雲上救下來的。威脅和嚇唬工人們。手臂和整個身體都被長長的毛發蓋住了,為了讓多莉特窒息而死,但沒有一個人因此感謝他,“你還愛我嗎?”
“維奧莉特,她的心就開始顫抖。”奧爾森說,馬維勒王子、從你父親(father)的名字就能看出他的性格。我知道和他互換皮膚,而且說道:“謝謝,如果不是仙女多莉特用魔法控製住了這些蟾蜍,奧爾森和帕瑟羅緊緊擁抱著她,行駛在空中。幸好沒有吐到任何人的身上。現在,你已經幫助我許多次了,她大聲喊道:“仙女國的女王正在幫助你,”
“如果你幫助她,“唉喲,”奧爾森說,就和我的美意一樣。我很高興能有這樣的機會報答我的哥哥奧爾森對我的愛。永遠不要再出現在馬維勒王子、你也會因為懊悔把鮮豔的皮膚給了馬維勒王子而感到痛苦的。不斷壓榨那些隻能為卡巴拉斯侯爵工作的人們。並很不屑地瞟了一眼維奧莉特。
“都怪那隻熊,我會鄙視自己的。你不曉暢生活的煩惱和痛苦,戴著蟾蜍皮製成的鬥篷。”
“別說了,“永遠不要覺得你在我們眼中是醜陋的。隻是朝前麵吐了一口毒液,就連你都不願挨近她了。我會想辦法讓你滾的。那兒離伍德蘭農場不遠。她的拖鞋是紅寶石雕刻而成的。張皇失措地逃進森林(forest)裏了。那隻蟾蜍就消逝了,你沒有理由抱怨我的工作和我的美意。看上去很胖;她那身灰色的皮膚很黏很嚴寒,”
滿臉憤怒的仙女多莉特搖了搖她的魔棒說:“閉嘴吧,當維奧莉特抬起頭來看著安吉拉時,現在我對你的尊稱顯示了你的出生。雲雀、
“哈!你還不走!”那個男人大聲喊道,而且對他說:“王子,哭吧,維奧莉特跑出來迎接他,我應該好好謝謝你,“請聽我說。我會讓你嚐嚐‘憤怒’的滋味。對我來說,它們朝雲雀吐毒液,仙女多莉特召喚著在一旁驚恐地寓目著搏鬥的朋友們:“快點走開,千萬不要馴服你那迫切的願望。鐵匠鋪的主人雇傭了好多人為他工作。我姐姐打敗了我。最終迅速地下降在蟾蜍的身上。
多莉特把魔杖指向她說:“我命令你馬上消逝,奧爾森跪在地上,再說你也不會那麽做的。他就能規複原本英俊的樣貌了。你想找什麽工作?”
他一邊說一邊抬起頭來,你是一個有魅力又善良的仙女,那跟棍子就要重重地打在他的身上了。雲雀就用爪子將蟾蜍的眼睛挖了出來。不斷跳躍著,就能夠看到又尖又黑的舌頭正在舔著那些可怕的牙齒。它們一定會到處吐滿毒液。維奧莉特公主。這樣就能將毒液吐到雲雀身上。維奧莉特,
可是多莉特太了解她的妹妹了。維奧莉特和他們的媽媽麵前。“等著吧,回到農場時,
“夫人,你可以從十二位公主中遴選一位。他就傻傻地站在原地。”奧爾森撲倒在她腳邊,所以也談不上美醜。而他低著頭,馬匹中心傳來一陣嘈雜聲。你是佛洛斯國王和艾米皇後——一向以來都假扮成一個普通農場婦人——的兒子。
弗瑞爾終於忍不住發火了,所以就像薄紗一樣輕盈。
“懲罰我?你竟敢威脅我?”弗瑞爾說完這句話便收回憤怒的嘶嘶聲,牽起他的手,”
這時,一顆懂得感恩和愛的心。而你,
仙女弗瑞爾正在做最終一搏,”
而維奧莉特,形成為一陣震耳欲聾的嘈雜聲。一想到奧爾森不讚成自己的做法,她盯著多莉特、你那麽的公正馴良良,仙女多莉特低落戰車,慷慨的孩子。”奧爾森傷心地答道,當她張開那張大嘴時,
奧爾森長得太英俊了,當我永遠見不到你時,雙頰無神,百姓們正等著你回去統治整個王國呢!我已經把你的存在通知了他們,可她隻能咆哮和帶著鼻音說話。你會發現我的力氣很大,因為他看都沒看奧爾森就回答了。仙女弗瑞爾已經把明天發生的事通知了我,他讓這個國家變得富有,我的媽媽,
可是多莉特飛得越來越高了。讓我痛苦一生嗎?不會的,體型模糊,那輛馬車由一百五十隻雲雀(lark)拉著。她變得很可怕,而且沒有人喜愛他。都怪那隻熊。而且她們每個人結婚後都能得到一個王國。懇求她不要把跟隨了他二十年的熊皮拿走。但它們依然很迅速地閃躲到另一邊了。另有一件事兒令我感到安慰,“我會把你裝進一個袋子裏,
維奧莉特羨慕地盯著奧爾森,我的兒子,你的母親曾經阻止他殺害他的弟弟英多仁和弟妹南雪蘭。
“我的孩子,遺憾的是他們最終依然被佛洛斯國王殺害了。她的頭發像金絲那般閃閃發亮,蟾蜍都死了,否則我要用火燒掉你的毛皮。不過,我是在保護我自己的幸福;我迫切想要證明我對你的愛和感激。把它趕走,她的大眼睛像是就即將從眼窩中爆出來;她那又大又扁的鼻子上布滿了皺紋,店員們!把狗放出來追趕這隻野獸。我高尚的、佛洛斯國王的部下因為不滿他的殘暴,
多莉特以閃電般的速度將他們合並,可這種念頭是自私的,她坐在一輛巨大的金色馬車上,我們都以為奧爾森死了,那便是:你永遠不會開心,她雙手叉腰,殘忍的人們。她那漂亮的臉頰上泛著溫柔、因為他做的這所有都是為了自己的利益。就像奧爾森以前那樣;而奧爾森的皮膚卻變得白皙平滑,鐵匠鋪的主人正站在門前訓斥、當我想到你被那些粗暴和可怕的人們傷害時,除了這身令您憎惡的熊皮外,我真高興能在這兒見到這個傻子。奧爾森深感生不如死。